SSブログ

[歌詞/和訳]심궁해(シンクンヘ) - AOA [AOA]

スポンサーリンク





심궁해(シンクンヘ) - AOA



A-ye (Brave sound)

And it goes a little something like this

ワンジョン バネ バネ ボリョッソヨ プドゥロウン モクソリエ
완전 반해 반해 버렸어요 부드러운 목소리에
完全に惚れちゃったの 優しい声に

バネ バネ ボリョッソヨ ナン トゥルリョ
반해 반해 버렸어요 난 떨려
惚れちゃったの 私は震える

(AOA Let's Go!)

ネガ ミチョンナ バ ウェ ット イロッチ
내가 미쳤나 봐 왜 또 이러지
私おかしくなったみたい なんでまたこうなの

ネ マウム ヨリョトン ソニョ マニャン マッ クンクンデ
내 마음 열여덟 소녀 마냥 막 쿵쿵대
私の心は18歳の女の子みたいにずっとドキドキしてる

スムギル ス インナ バ メイル イロッチ
숨길 수 없나 봐 난 매일 이러지
隠せないみたい 私はいつもこうなの

ヌニラド マジュチミョン クィッカジ ファッ パルゲジョ
눈이라도 마주치면 귀까지 확 빨개져
目でも合ったら耳までカッと赤くなる

イヘモッテ ネガ ケルル モッ パソ クレ
이해 못해? 네가 걔를 못 봐서 그래
分からない?あなたがあの子しか見てないからでしょ

ッタッ チョンヌネ ファッ パネ ボリンダヌン マレ
딱 첫눈에 확 반해 버린다는 말에
一目惚れしてしまったって言ってた

ク マウム イヘ カドラ ナド チョム アイゲットラ
그 마음 이해 가더라 나도 좀 알겠더라
その気持ち理解できた 私も少し分かる気がするの

ノル チョウム ボン ク スンガン
널 처음 본 그 순간
あなたを初めて見たその瞬間

ワンジョン バネ バネ ボリョッソヨ
완전 반해 반해 버렸어요
完全に惚れちゃったの

ノルブン オッケ ナルリョパンヌンメエプドゥロウンモクソリエ
넓은 어깨 날렵한 눈매에 부드러운 목소리에
広い肩 鋭い目つきに やわらかい声に

バネ バネ ボリョッソヨ
반해 반해 버렸어요
惚れちゃったの

ノエ ヤッコ ギン ソンカラッマン パド ナン トゥルリョ
너의 얇고 긴 손가락만 봐도 난 떨려
あなたの細くて長い指を見るだけでも私は震える

オモナ チャックマン シンクンヘ
어머나 자꾸만 심쿵해
どうしよう ずっとドキドキしてる

ノル ポミョン ボスロッ カスミ クンクンデ ナド モルゲッソ
널 보면 볼수록 가슴이 쿵쿵대 나도 모르겠어
あなたを見れば見るほど 胸がドキドキする 自分にもわかんない

シンクンヘ ナ オッチョミョン チョア
심쿵해 나 어쩌면 좋아
ドキドキする どうしたらいいの

チャックマン ネ プメ コッガンギゴ シポ
자꾸만 네 품에 꼭 안기고 싶어 baby
ずっとあなたの胸に抱かれていたい

オッチョダ ヌニラド マジュチミョン ナン シンクン ゴリョ
어쩌다 눈이라도 마주치면 난 심쿵 거려
どうしよう目が合うだけでも私はドキドキする

ナエ チャグン クァンシミラド パドゥルッカ アドゥンパドゥン ゴリョ
너의 작은 관심이라도 받을까 아등바등 거려
あなたの興味を少しでも引けるのかあくせくしてる

ノヌン デチェ ゲガ モガ クリ チョア
"너는 대체 걔가 뭐가 그리 좋아?"
「ねぇ一体あの子の何がそんなに好きなの?」

ラゴ ムンヌン チングドゥレゲ マレ ヤ モルミョン マルル マロ
라고 묻는 친구들에게 말해 "야 모르면 말을 말어"
って聞く友達に言う「分かんないなら何も言わないで」

イヘモッテ ネガ ケルル モッ パソ クレ
이해 못해? 네가 걔를 못 봐서 그래
分からない?あなたがあの子しか見てないからでしょ

ッタッ チョンヌネ ファッ パネ ボリンダヌン マレ
딱 첫눈에 확 반해 버린다는 말에
一目惚れしてしまったって言ってた

ク マウム イヘ カドラ ナド チョム アイゲットラ
그 마음 이해 가더라 나도 좀 알겠더라
その気持ち理解できた 私も少し分かる気がするの

ノル チョウム ボン ク スンガン
널 처음 본 그 순간
あなたを初めて見たその瞬間

ワンジョン バネ バネ ボリョッソヨ
완전 반해 반해 버렸어요
完全に惚れちゃったの

ノルブン オッケ ナルリョパンヌンメエプドゥロウンモクソリエ
넓은 어깨 날렵한 눈매에 부드러운 목소리에
広い肩 鋭い目つきに やわらかい声に

バネ バネ ボリョッソヨ
반해 반해 버렸어요
惚れちゃったの

ノエ ヤッコ ギン ソンカラッマン パド ナン トゥルリョ
너의 얇고 긴 손가락만 봐도 난 떨려
あなたの細くて長い指を見るだけでも私は震える

オモナ チャックマン シンクンヘ
어머나 자꾸만 심쿵해
どうしよう ずっとドキドキしてる

ノル ポミョン ボスロッ カスミ クンクンデ ナド モルゲッソ
널 보면 볼수록 가슴이 쿵쿵대 나도 모르겠어
あなたを見れば見るほど 胸がドキドキする 自分にもわかんない

シンクンヘ ナ オッチョミョン チョア
심쿵해 나 어쩌면 좋아
ドキドキする どうしたらいいの

チャックマン ネ プメ コッガンギゴ シポ
자꾸만 네 품에 꼭 안기고 싶어 baby
ずっとあなたの胸に抱かれていたい

オ ナエ ワンジャニン オディルル ボナヨ
오 나의 왕자님 어디를 보나요
私の王子様 どこを見てるの?

パロ ヨギ ネガ インヌンデヨ
바로 여기 내가 있는데요
すぐここに私がいるのに

ノムナ モッチン クデ ナン クデ ハナミョン デェ
너무나 멋진 그대 난 그대 하나면 돼
本当に素敵なあなた 私はあなた一人いればいい

ナン クデ オプシ モッ サラヨ
난 그대 없이 못 살아요
あなたなしでは私は生きられないの

ワンジョンバネバネボリョッソヨプドゥロウンモクソリエ
완전 반해 반해 버렸어요 부드러운 목소리에
完全に惚れちゃったの 優しい声に

バネ バネ ボリョッソヨ ナン トゥルリョ
반해 반해 버렸어요 난 떨려
惚れちゃったの 私は震える

オモナ チャックマン シンクンヘ
어머나 자꾸만 심쿵해
どうしようずっとドキドキしてる

Everybody say What! AOA

クンクンデ
쿵쿵대
ドキドキする

And it goes a little something like this

シンクンヘ ハンボン ト
심쿵해 한번 더
キュンキュンする もう一回

say What! AOA

スポンサーリンク






nice!(0)  コメント(0)  トラックバック(0) 

nice! 0

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。